高適《登隴詩》中“淺水登一命”是什么意思?
句中也就(jiu)含有思(si)鄉(xiang)的情(qing)(qing)調。不(bu)過,這種思(si)鄉(xiang)情(qing)(qing)緒(xu)并不(bu)低沉,這不(bu)但是為首句定下的樂觀開朗的基(ji)調所(suo)決(jue)定的,同時(shi)也有關乎(hu)盛唐氣(qi)象。詩(shi)人(ren)時(shi)在哥舒翰幕府,同時(shi)所(suo)作《登隴詩(shi)》云:“淺才(cai)登一命,孤劍通萬里。
句(ju)中也(ye)就含有思(si)鄉的(de)情(qing)調。不過,這種思(si)鄉情(qing)緒并(bing)不低(di)沉,這不但是為(wei)首句(ju)定(ding)(ding)下的(de)樂觀開朗的(de)基(ji)調所決定(ding)(ding)的(de),同(tong)時(shi)也(ye)有關乎盛(sheng)唐氣象。詩人時(shi)在(zai)哥舒(shu)翰幕(mu)府(fu),同(tong)時(shi)所作《登(deng)隴詩》云:“淺才(cai)登(deng)一命,孤(gu)劍通萬(wan)里。
“淺才通一命”,意思是(shi)自(zi)己才疏學(xue)淺,只能(neng)作卑職小官(guan)。命即(ji)官(guan)階,一命為最低級的官(guan)。這里是(shi)指(zhi)詩人(ren)即(ji)將就任的左(zuo)饒衛(wei)兵曹、充(chong)翰府掌書記。實際(ji)上這是(shi)幕府中(zhong)重要的文職軍官(guan),地位(wei)僅僅次(ci)于判(pan)官(guan)。
句(ju)(ju)中也(ye)就含(han)有思鄉的(de)(de)情調。不(bu)過,這種思鄉情緒(xu)并不(bu)低(di)沉(chen),這不(bu)但是為首(shou)句(ju)(ju)定下的(de)(de)樂觀開朗的(de)(de)基調所決定的(de)(de),同(tong)時也(ye)有關乎盛唐氣象。詩人(ren)時在哥舒翰幕府,同(tong)時所作(zuo)《登隴詩》云(yun):“淺才(cai)登一命,孤(gu)劍(jian)通萬里。
“淺才(cai)登一命,孤劍通萬里。豈不思(si)故鄉,從來感知己”,正(zheng)是(shi)因為懷著盛唐(tang)人(ren)通常有的那種豪情,筆下(xia)的詩才(cai)能感而不傷。
借問梅花何處落(luo),風吹一夜(ye)滿關山。注(zhu)釋塞(sai)上(shang):指(zhi)涼州(今(jin)甘肅武威)一帶邊塞(sai)。此詩題(ti)一作《塞(sai)上(shang)聞笛》,又作《和王七玉門關聽(ting)吹笛》。雪(xue)凈:冰雪(xue)消融。胡(hu)天:指(zhi)西北邊塞(sai)地區。胡(hu)是古代對西北部民族的稱呼。
...2351