以前女兒結婚貼在墻上的雙喜過去幾年了要拿掉嗎?
但許多地(di)區無(wu)論是(shi)(shi)出(chu)嫁還是(shi)(shi)娶妻(qi)都是(shi)(shi)以貼(tie)雙喜(xi)為主(zhu),寓意(yi)雙方的歡喜(xi)之意(yi)。貼(tie)喜(xi)字(zi)有什(shen)么講究 嫁女兒(er)貼(tie)喜(xi)字(zi)要(yao)從(cong)家(jia)里往外(wai)面貼(tie),寓意(yi)送閨女出(chu)嫁,兒(er)子娶親要(yao)從(cong)外(wai)面往里面貼(tie),寓意(yi)迎接新娘入(ru)門。
娘家貼(tie)(tie)喜字(zi)的(de)講(jiang)究 嫁(jia)女兒貼(tie)(tie)喜字(zi),要從里面往(wang)外面貼(tie)(tie),從自己屋子往(wang)大(da)門(men)口貼(tie)(tie),寓意(yi)(yi)著送女出嫁(jia),一步步送到門(men)口的(de)意(yi)(yi)思。喜字(zi)不能(neng)像(xiang)福字(zi)那樣(yang)倒(dao)著貼(tie)(tie),要正(zheng)著貼(tie)(tie)。貼(tie)(tie)喜字(zi)一定要貼(tie)(tie)牢,掉了(le)就不能(neng)重新貼(tie)(tie)了(le)。
其(qi)實沒有這(zhe)么嚴格的要(yao)求,可(ke)以(yi)貼,也可(ke)以(yi)不貼,看你們自己的喜好(hao)。
金榜題(ti)名時。這(zhe)(zhe)人生(sheng)的兩大喜事都讓自己同時遇(yu)到(dao)了(le),真是(shi)雙(shuang)喜臨門(men)啊!”想到(dao)這(zhe)(zhe)兒,他提(ti)筆在(zai)一(yi)張紅紙上寫了(le)兩個連在(zai)一(yi)起(qi)的“喜”字,然后(hou)讓人貼(tie)在(zai)門(men)上,以表示自己喜悅(yue)的心情。從(cong)那(nei)以后(hou),結婚貼(tie)紅雙(shuang)喜字就成了(le)習俗(su)。
按照(zhao)不(bu)同的地(di)區,關(guan)于婚嫁都(dou)有不(bu)同的風俗,有的地(di)區是講究(jiu)貼雙喜(xi),寓意(yi)成雙成對,還(huan)有的是貼單喜(xi),這都(dou)是不(bu)一定(ding)的,以(yi)當地(di)的風俗為(wei)宜。
結(jie)婚的(de)時候貼的(de)喜字(zi),如(ru)果(guo)字(zi)嗯還(huan)很紅,而且還(huan)沒有(you)變白(bai)的(de)話,呃,如(ru)果(guo)它也(ye)不耐你(ni)什么(me)事,我覺得貼在那里也(ye)是可(ke)(ke)以的(de)。沒有(you)任何(he)一個人可(ke)(ke)以說出懷孕之后寫字(zi)就必須拿(na)掉,不拿(na)掉就怎么(me)怎么(me)樣。
第二個(ge)原因嫁女兒是(shi)女兒要(yao)從家(jia)(jia)里走出去(qu),代表家(jia)(jia)里少一(yi)個(ge)人(ren)(ren),所(suo)(suo)以要(yao)貼單(dan)字喜,而兒子娶媳婦,是(shi)要(yao)往家(jia)(jia)里領進(jin)去(qu)一(yi)個(ge)人(ren)(ren),家(jia)(jia)庭成員也會(hui)增加一(yi)個(ge),所(suo)(suo)以要(yao)貼雙喜。
...570